The Beduouin and the Merchant
You are 'Bedouin' He proclaimed
Is this a joke, some kind of game?
No! This calling truly befits my name
A descendant of Al Hijaaz
Claiming to be a 'Bedouin with a Cause'
I swear to you, I know who is who and who WAS
If one can feel the other's heart
This surely means, 'now you are part..'
A city dweller reclaims her Arab roots
While Merchants and Bedouins fericiously dispute
Now the two must unite without reclaiming eachother's Right
For you both are brothers In a land of love
So please take this olive branch and holy white dove
From me to you I humbly say 'Let's stop our quibbling'
And let's not betray...
I confess to you this land speaks to me
I too am a part of your rich history
The tree, camel, Bait ul Ateeq, the mystical peacock and even the Red Sea!
All in her tongue of eloquent mastery
Her message is UNITY
Come, oh Merchant!
Come, Oh Bedu!
Let's cast away our broken hearts
Mend our differences, forget the past
Let's embalm ourselves with the Oud of Arabia
And make ourselves a living Utopia